Фотохостинги imageshack.us и piccy.info/, а также smayliki.ru и ifotki.info и др.
заменили все фото, которые там размещали пользователи на провокационный текст. Если видите - жалобите, пожалуйста. Размещали сами - удаляйте! Это угрожает существованию форума!
Любое обсуждение текущей международной ситуации - бан без предупреждения.
****
ВАЖНО! В случае получения подозрительных ЛС (спам, попрошайничество и т.п.) высылайте на admin ЦИТАТУ и СКРИНШОТ.
Заметили, что у Вас cтало меньше сообщений? Не переживайте! Из объемных тем удаляются сообщения с неактуальной информацией ("где купили", битые ссылки, оффтопы и др.)
Когда форум "тормозит", получаются дубли сообщений. Мы будем благодарны вам за жалобы (кнопка \!/) на дублях - так сможем удалить их быстрее!
заменили все фото, которые там размещали пользователи на провокационный текст. Если видите - жалобите, пожалуйста. Размещали сами - удаляйте! Это угрожает существованию форума!
Любое обсуждение текущей международной ситуации - бан без предупреждения.
****
ВАЖНО! В случае получения подозрительных ЛС (спам, попрошайничество и т.п.) высылайте на admin ЦИТАТУ и СКРИНШОТ.
Заметили, что у Вас cтало меньше сообщений? Не переживайте! Из объемных тем удаляются сообщения с неактуальной информацией ("где купили", битые ссылки, оффтопы и др.)
Когда форум "тормозит", получаются дубли сообщений. Мы будем благодарны вам за жалобы (кнопка \!/) на дублях - так сможем удалить их быстрее!
Японские антикварные традиционные куклы.
Модератор: Dalila
Правила форума
В данном подфоруме действуют ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА. Благодарим за внимание к ним!
В данном подфоруме действуют ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА. Благодарим за внимание к ним!
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Уже обсуждаемый генерал Като Киемаса. Время изготовления куклы - конец 19 века.
Спасибо! С уважением к Вам.
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Замечательная тема. Ведь кукла становится живой, если у нее есть история. Чем интересснее история, тем больше нравится кукла. Ваши рассказы не просто дополняют фотографии, они делают кукол одушевленными. Надеюсь Вы будете продолжать радовать читателей иллюстрированными рассказами из жизни Ваших кукол. Всего Вам наилучшего.
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Здравствуйте!
Танго но Сэкку или Праздник Первого Дня Белой лошади - так еще называется День Мальчиков. Белый конь считался отпрыском от союза между драконом и кобылой , конь известен своей доблестью и мужеством, очень подходит для героя. Лошади были привезены в Японию в начале 5 века. Записи показывают, что во время правления императора Юряку (457-478), конные состязания были организованы в течение 5-го месяца в сочетании с другими обрядами весной, поощряя мастерство в этой области. Эти состязания назывались ябусамэ, событие состояло из стрельбы из лука с коня по стационарным мишеням.
Лошадь коренным образом изменили характер японского боевого и образы идеального воина скорее сосредоточены на лошади. Лучшие животные пришли на воспитание в Канто и воины из этого района были известны за их мастерство и храбрость. Кюба но Мити (Путь лошади и лука) был одним из первых боевых правила поведения, которые позже стали Буси-до или "Путь воина". Танго но сэкку отмечают эту связь: лошадь и всадник, мужество и отвагу.
Очень часто лошадь выставляется на День Мальчиков отдельно, символизируя одно из первых названий фестиваля и как дань истории.
Белый конь. с попоной и вышитым гербом(моном) самурайского клана. Высота 45 см. Конец 19-начало 20 вв. Авторская коллекция.
Танго но Сэкку или Праздник Первого Дня Белой лошади - так еще называется День Мальчиков. Белый конь считался отпрыском от союза между драконом и кобылой , конь известен своей доблестью и мужеством, очень подходит для героя. Лошади были привезены в Японию в начале 5 века. Записи показывают, что во время правления императора Юряку (457-478), конные состязания были организованы в течение 5-го месяца в сочетании с другими обрядами весной, поощряя мастерство в этой области. Эти состязания назывались ябусамэ, событие состояло из стрельбы из лука с коня по стационарным мишеням.
Лошадь коренным образом изменили характер японского боевого и образы идеального воина скорее сосредоточены на лошади. Лучшие животные пришли на воспитание в Канто и воины из этого района были известны за их мастерство и храбрость. Кюба но Мити (Путь лошади и лука) был одним из первых боевых правила поведения, которые позже стали Буси-до или "Путь воина". Танго но сэкку отмечают эту связь: лошадь и всадник, мужество и отвагу.
Очень часто лошадь выставляется на День Мальчиков отдельно, символизируя одно из первых названий фестиваля и как дань истории.
Белый конь. с попоной и вышитым гербом(моном) самурайского клана. Высота 45 см. Конец 19-начало 20 вв. Авторская коллекция.
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
gorec5642, Как рада что нашла эту тему,прочла всё на одном дыхании,потом уже спокойно перечитаю,более внимательно.Япония всегда у меня ассоциировалась с куклами(и необычным к ним отношением),самураями,гейшами и кимоно.
И тут такие вкусные подробности.Спасибо Вам за тему,надеюсь она продолжиться.
И тут такие вкусные подробности.Спасибо Вам за тему,надеюсь она продолжиться.
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Лошадка очень впечатлила.
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Здравствуйте! Давно не приходилось писать на этом форуме. коллекционирование моё потихоньку продолжается. правда, сейчас все труднее найти хороший экземпляр японской куклы (соответственно , по сходной цене ), но всё же коллекция пополняется.
Об одной кукле сегодня и хочу рассказать. Дело в том, что большинство японских традиционных кукол изображают самураев, императорскую пару, аристократов, актеров различных театров, куртизанок, гейш и т.д., т.е высшие слои населения Японии( или очень известных профессий, как например, актеров или гейш с куртизанками). Простые люди в изображении кукол встречаются крайне редко (конечно, я имею ввиду кукол до 1940 гг.) Исключения, правда составляют хаката-нингё (куклы из глины). Они довольно широко изображают рабочих людей и крестьян. Но в своей массовости они появились все же уже после 30 -х гг. 20 века.Во всех остальных же видах японских кукол простые люди, повторюсь, встречаются довольно редко.
И вот мне попалась кукла, датируемая началом 20 века (1900-1926 гг), которая изображает крестьянку, которая несет на голове вязку хвороста. Несмотря на своё низкое происхождения (хотя крестьяне стояли в Японии на второй ступени после самураев все же они имели довольно ограниченные права), этой молодой девушке не чужда красота и утонченность. На фото не особо видно, но в вязке хвороста на голове просматривается веточка цветущей сакуры. Этим мастер кукольник хочет показать, что не только аристократы умеют ценить и любоваться красотой, но и простым людям она также не чужда. Ведь период изготовления куклы попадает уже на более либеральные отношения в японском обществе - конец периода Мэйдзи -начало периода Тайсё.
Исё-нингё (можно отнести к бидзин-нингё, описанным в самом начале ветки). Высота 26 см. Период изготовления 1900-1926гг.
с уважением к Вам!
Об одной кукле сегодня и хочу рассказать. Дело в том, что большинство японских традиционных кукол изображают самураев, императорскую пару, аристократов, актеров различных театров, куртизанок, гейш и т.д., т.е высшие слои населения Японии( или очень известных профессий, как например, актеров или гейш с куртизанками). Простые люди в изображении кукол встречаются крайне редко (конечно, я имею ввиду кукол до 1940 гг.) Исключения, правда составляют хаката-нингё (куклы из глины). Они довольно широко изображают рабочих людей и крестьян. Но в своей массовости они появились все же уже после 30 -х гг. 20 века.Во всех остальных же видах японских кукол простые люди, повторюсь, встречаются довольно редко.
И вот мне попалась кукла, датируемая началом 20 века (1900-1926 гг), которая изображает крестьянку, которая несет на голове вязку хвороста. Несмотря на своё низкое происхождения (хотя крестьяне стояли в Японии на второй ступени после самураев все же они имели довольно ограниченные права), этой молодой девушке не чужда красота и утонченность. На фото не особо видно, но в вязке хвороста на голове просматривается веточка цветущей сакуры. Этим мастер кукольник хочет показать, что не только аристократы умеют ценить и любоваться красотой, но и простым людям она также не чужда. Ведь период изготовления куклы попадает уже на более либеральные отношения в японском обществе - конец периода Мэйдзи -начало периода Тайсё.
Исё-нингё (можно отнести к бидзин-нингё, описанным в самом начале ветки). Высота 26 см. Период изготовления 1900-1926гг.
с уважением к Вам!
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
gorec5642 ,с возвращением!Лично я ждала вашего появления с новыми куколками и рассказами о них.Очень красивая крестьянка!Спасибо!Не пропадайте надолго,делитесь с нами такой редкой на форуме красотой!
- Vai_JLT
- Dolls, dolls, dolls
- Сообщения: 1075
- Зарегистрирован: 19 окт 2010, 10:45
- Откуда: Минск, Беларусь
- Контактная информация:
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
gorec5642,
с удовольствием прочитала Ваши интересные посты в теме.
В итоге жду двух симпатичных японских кукол, хотя и не таких изысканных, как Ваши .
Хотела бы у Вас спросить: чем можно подклеить кукольные шёлковые волосы и чем безопасно можно убрать небольную линию с кукольного личика (гофун) (http://halohalosk.sakura.ne.jp/e1256-mi ... kabuto.jpg), если Вам приходилось осуществлять такую чистку?
Заранее спасибо за ответ.
с удовольствием прочитала Ваши интересные посты в теме.
В итоге жду двух симпатичных японских кукол, хотя и не таких изысканных, как Ваши .
Хотела бы у Вас спросить: чем можно подклеить кукольные шёлковые волосы и чем безопасно можно убрать небольную линию с кукольного личика (гофун) (http://halohalosk.sakura.ne.jp/e1256-mi ... kabuto.jpg), если Вам приходилось осуществлять такую чистку?
Заранее спасибо за ответ.
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Здравствуйте! Спасибо за отзывы! Материала еще достаточно, но катастрофически не хватает времени для публикации и фото, поэтому и пишу здесь нечасто. Буду исправляться и не пропадать надолго .
Что касается вопросов уважаемой Vai_JLT, то волосы никогда не приклеивал, в большинстве антикварных кукол они вставляются в специальные пазы, но думаю, что приклеиваются как и на других куклах (не японских). Гофун на Вашей куколке не особенно качественный, поэтому линию (если это просто неглубокое загрязнение) просто можно аккуратно вытереть чистой водой, сильно не трите, высохнет тогда посмотрите. Иногда на более качественном гофуне я использую мицеллярную воду. Если же загрязнения более глубокое или царапина, то придеться полировать, но это процесс довольно трудоемкий и без должного умения и инструментов лучше не экспериментировать, тем более если кукла Вам дорога. Хотя я экспериментировал именно на таких куклах. А вообще я стараюсь не заниматься чисткой и реставрацией. Антикварная кукла должна быть с "налетом" времени. С уважением к Вам!
Что касается вопросов уважаемой Vai_JLT, то волосы никогда не приклеивал, в большинстве антикварных кукол они вставляются в специальные пазы, но думаю, что приклеиваются как и на других куклах (не японских). Гофун на Вашей куколке не особенно качественный, поэтому линию (если это просто неглубокое загрязнение) просто можно аккуратно вытереть чистой водой, сильно не трите, высохнет тогда посмотрите. Иногда на более качественном гофуне я использую мицеллярную воду. Если же загрязнения более глубокое или царапина, то придеться полировать, но это процесс довольно трудоемкий и без должного умения и инструментов лучше не экспериментировать, тем более если кукла Вам дорога. Хотя я экспериментировал именно на таких куклах. А вообще я стараюсь не заниматься чисткой и реставрацией. Антикварная кукла должна быть с "налетом" времени. С уважением к Вам!
- Vai_JLT
- Dolls, dolls, dolls
- Сообщения: 1075
- Зарегистрирован: 19 окт 2010, 10:45
- Откуда: Минск, Беларусь
- Контактная информация:
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Большое спасибо Вам за ответ)))
У меня тоже в планах реставрация на последнем месте))) Но если у куклы чистое личико, но на нём есть небольшое загрязнение в виде росчерка (не царапины), то почему бы и не попытаться его убрать? просто с гофуном до этого не сталкивалась и ничего не знаю о его прочности и водостойкости.
Насчёт клея для приклеивания волос: скорее всего для причёсок использовался какой-то натуральный клей, но я не нашла информации, какой именно (из водорослей, желатин и т.д.).
Рука не подымется восстанавливать опрятный вид причёски современными синтетическими средствами, а приклеить пару отлеившихся волосков к узлу в причёске - здесь риск минимальный, а эстетический эффект хороший)))
У меня тоже в планах реставрация на последнем месте))) Но если у куклы чистое личико, но на нём есть небольшое загрязнение в виде росчерка (не царапины), то почему бы и не попытаться его убрать? просто с гофуном до этого не сталкивалась и ничего не знаю о его прочности и водостойкости.
Насчёт клея для приклеивания волос: скорее всего для причёсок использовался какой-то натуральный клей, но я не нашла информации, какой именно (из водорослей, желатин и т.д.).
Рука не подымется восстанавливать опрятный вид причёски современными синтетическими средствами, а приклеить пару отлеившихся волосков к узлу в причёске - здесь риск минимальный, а эстетический эффект хороший)))
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Здравствуйте! Хороший гофун довольно водостойкий, со временем становится еще более прочнее, хотя тереть особенно тщательно все равно не стоит, теряется блеск и возможно все таки истирание. Но эта характеристика, повторюсь, для высококачественного гофуна.У Вас же кукла покрыта простым гофуном, поэтому особенно не трите, попробуйте хорошую мицеллярную воду(без ароматизаторов, красителей и т.п.) или даже обычную воду, но все равно блеск в этом месте уйдет.
Сегодня хочеться вернуться к Хина-нингё и празднику Хина-Мацури (День Девочек). Набор из пятнадцати кукол к этому празднику у меня уже был давно. И хотя куклы первой половины 20 века, всё-таки они не того качества, которые мне хотелось бы, слишком "простые" что ли Три фрейлины конца 18 -начало 19 вв, два министра 19 в., не говоря о Императорской паре в коллекции имелись, а вот музыкантов не было, хотя считается, что они появились рядом с Императорской парой раньше остальных кукол. Как я уже рассказывал в своей статье, изначально музыканты принадлежали к дворцовым дворникам, а уже потом стали музыкантами. К главной паре они присоединились в 18 веке. Количество их было разным -от 9(раньше) до 5 в современных наборах.
Конечно, музыкантов 18-19 вв. в хорошем состоянии и со всеми аксессуарами по адекватной цене найти не просто, но вот "качественные" музыканты 30-40 гг 20 века попадаются.
Представляю Вам набор из пяти музыкантов (gonin bajasi) первой половины 20 века (думаю ранний Сёва - 30-е гг).
Хина-нингё. Музыканты. высота кукол 20-25 см.Ранний Сёва. Авторская коллекция.
С уважением к Вам!
Сегодня хочеться вернуться к Хина-нингё и празднику Хина-Мацури (День Девочек). Набор из пятнадцати кукол к этому празднику у меня уже был давно. И хотя куклы первой половины 20 века, всё-таки они не того качества, которые мне хотелось бы, слишком "простые" что ли Три фрейлины конца 18 -начало 19 вв, два министра 19 в., не говоря о Императорской паре в коллекции имелись, а вот музыкантов не было, хотя считается, что они появились рядом с Императорской парой раньше остальных кукол. Как я уже рассказывал в своей статье, изначально музыканты принадлежали к дворцовым дворникам, а уже потом стали музыкантами. К главной паре они присоединились в 18 веке. Количество их было разным -от 9(раньше) до 5 в современных наборах.
Конечно, музыкантов 18-19 вв. в хорошем состоянии и со всеми аксессуарами по адекватной цене найти не просто, но вот "качественные" музыканты 30-40 гг 20 века попадаются.
Представляю Вам набор из пяти музыкантов (gonin bajasi) первой половины 20 века (думаю ранний Сёва - 30-е гг).
Хина-нингё. Музыканты. высота кукол 20-25 см.Ранний Сёва. Авторская коллекция.
С уважением к Вам!
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
gorec5642, Здравствуйте,крестьяночка очень симпатичная,стало интересно что за мешочек на шнурке спрятан у неё?
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Здравствуйте! Спасибо за отзывы!
Мешочек на шнурке называется фуросики. Этот волшебный кусок ткани заменял японцам сумки. Ведь в японском традиционном костюме сумок не было. Их и заменяли фуросики или "банный коврик". В период Эдо в общественных банях в него заворачивали мокрое кимоно, чтобы донести домой после бани. Фуросики представляет собой квадратный кусок ткани из различных материалов, окрашенной в различные техники сибори или расписан традиционными мотивами. Постепенно с банного коврика фуросики превратился в многофункциональную "сумку", используемую для переноски различных вещей и продуктов.
Свою былую популярность он возвращает в период Сёва (1926 - 1989), в конце 70-х, когда в фуросики стали заворачивать подарки для невесты. Фуросики в этом случае украшались рисунками, символизирующими счастье, процветания, долгую жизнь и сами по себе представляли объект искусства.
Сегодня фуросики делают из хлопка, шелка и других тканей, длина одной стороны колеблется от 40 до 90 см.
С уважением к Вам!
Мешочек на шнурке называется фуросики. Этот волшебный кусок ткани заменял японцам сумки. Ведь в японском традиционном костюме сумок не было. Их и заменяли фуросики или "банный коврик". В период Эдо в общественных банях в него заворачивали мокрое кимоно, чтобы донести домой после бани. Фуросики представляет собой квадратный кусок ткани из различных материалов, окрашенной в различные техники сибори или расписан традиционными мотивами. Постепенно с банного коврика фуросики превратился в многофункциональную "сумку", используемую для переноски различных вещей и продуктов.
Свою былую популярность он возвращает в период Сёва (1926 - 1989), в конце 70-х, когда в фуросики стали заворачивать подарки для невесты. Фуросики в этом случае украшались рисунками, символизирующими счастье, процветания, долгую жизнь и сами по себе представляли объект искусства.
Сегодня фуросики делают из хлопка, шелка и других тканей, длина одной стороны колеблется от 40 до 90 см.
С уважением к Вам!
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
gorec5642, Огромное спасибо за ответ,подозревала что это,что то типо сумки.А оказывается вон какая интересная история.Буду ждать новых кукол и новых историй.С уважением и к Вам!
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Здравствуйте! Сегодня я хочу показать Вам куклу, изображающую еще одну представительницу японского общества периода Мэйдзи(1868-1912).
Дело в том, что в Японии с 17 века была установлена четырехсословная система. Населения, в основном, разделялось на воинов, земледельцев, ремесленников и торговцев. Это деления пришло из Китая и основано на конфуцианском учении, но в Японии претерпело существенных изменений в связи с существованием самурайства. Кроме того, существовали внесословные группы -хинин и эта.
И хотя официально сословия было отменена в 1869 году, ее отголоски существуют, в какой-то мере, до сих пор.
Эта кукла изображает девушку из сословия богатых торговцев (купцов) периода Мэйдзи. Изготовлена в конце 19 -начало 20 вв. Высота 25 см. В руках девушка держит ветку глицинии (японцы называют это растения "фудзи") - один из символов весны. Одета в юбку-хакама и кимоно с длинными рукавами, заправленное в хакама. Обувь уже на европейский манер. Похожая одежда с конца периода Мэйдзи была и у студенток (отголоском того времени считается одевание хакамы студентками на выпускном и сейчас).
Кукла показывает на сколько изменилось японское общество в период реставрации Мэйдзи и открытия страны европейцам. Дело в том, что хакаму в средние века имели право носить только самураи, аристократы и священники. Простолюдинам разрешалось одевать хакаму только в день свадьбы, женщинам же не разрешалось одевать вообще.
Несмотря на то, что торговцы относились к самому низшему сословию, уже с середины 18 века они играли все более значительную роль в японском обществе, накапливая огромные состояния посредством торговых операций. Многие купцы были значительно богаче основной части самураев.
С уважением к Вам!
Дело в том, что в Японии с 17 века была установлена четырехсословная система. Населения, в основном, разделялось на воинов, земледельцев, ремесленников и торговцев. Это деления пришло из Китая и основано на конфуцианском учении, но в Японии претерпело существенных изменений в связи с существованием самурайства. Кроме того, существовали внесословные группы -хинин и эта.
И хотя официально сословия было отменена в 1869 году, ее отголоски существуют, в какой-то мере, до сих пор.
Эта кукла изображает девушку из сословия богатых торговцев (купцов) периода Мэйдзи. Изготовлена в конце 19 -начало 20 вв. Высота 25 см. В руках девушка держит ветку глицинии (японцы называют это растения "фудзи") - один из символов весны. Одета в юбку-хакама и кимоно с длинными рукавами, заправленное в хакама. Обувь уже на европейский манер. Похожая одежда с конца периода Мэйдзи была и у студенток (отголоском того времени считается одевание хакамы студентками на выпускном и сейчас).
Кукла показывает на сколько изменилось японское общество в период реставрации Мэйдзи и открытия страны европейцам. Дело в том, что хакаму в средние века имели право носить только самураи, аристократы и священники. Простолюдинам разрешалось одевать хакаму только в день свадьбы, женщинам же не разрешалось одевать вообще.
Несмотря на то, что торговцы относились к самому низшему сословию, уже с середины 18 века они играли все более значительную роль в японском обществе, накапливая огромные состояния посредством торговых операций. Многие купцы были значительно богаче основной части самураев.
С уважением к Вам!
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Здравствуйте! Сегодня хочу Вам рассказать еще одну совсем не кукольную историю из японской истории (но с кукольным финалом)
... Япония, середина 16 века, Эпоха воюющих провинций. Человеческая жизнь не стоит и пригоршню риса.Тысячами гибнут воины, крестьяне, аристократы и знатные самураи. Исчезают одни кланы воинов и появляются другие. Время, когда простой крестьянин, обладая храбростью и мудростью мог стать не только знатным самураем, но и Сёгуном (военным правителем), как например, Тоётоми Хидэеси, про которого было рассказано выше. Это время, когда, в качестве показания верности сёгунам, отцы подконтрольных кланов отдавали в заложники своих старших сыновей, а это наследники и "Всё" ( в самом широком понимании слова) для рода в средневековой Японии.
В 1578 году во время очередного восстания против тогдашнего военного правителя Оды Нобунаги, глава клана Курода был захвачен в плен, но не предал своего господина. Ода Нобунага все же усомнился в преданности своего вассала и приказал казнить его сына, который находился в заложниках у другого вассала из клана Такенака.
Такэнака Сигэхару принял во внимание приказ своего господина, но не спешил его выполнять, пока Ода Нобунага не переменил своего решения, узнав о преданности главы клана Курода и тем самым спас жизнь восьмилетнего ребенка. Этого мальчика звали Курода Нагамаса и впоследствие он стал знатным воином и прославил своё имя в японской истории.
Почему Такенака не выполнил приказ и не казнил ребенка, история умалчивает, хотя тогда за ослушания можно было спокойно лишиться не только своей головы, но и весь клан мог исчезнут из японской истории. Тем более, что как раз Ода Нобунага славился своей чрезвычайной жестокостью. Врядли дело здесь в милосердии, хотя....
... Япония, середина 16 века, Эпоха воюющих провинций. Человеческая жизнь не стоит и пригоршню риса.Тысячами гибнут воины, крестьяне, аристократы и знатные самураи. Исчезают одни кланы воинов и появляются другие. Время, когда простой крестьянин, обладая храбростью и мудростью мог стать не только знатным самураем, но и Сёгуном (военным правителем), как например, Тоётоми Хидэеси, про которого было рассказано выше. Это время, когда, в качестве показания верности сёгунам, отцы подконтрольных кланов отдавали в заложники своих старших сыновей, а это наследники и "Всё" ( в самом широком понимании слова) для рода в средневековой Японии.
В 1578 году во время очередного восстания против тогдашнего военного правителя Оды Нобунаги, глава клана Курода был захвачен в плен, но не предал своего господина. Ода Нобунага все же усомнился в преданности своего вассала и приказал казнить его сына, который находился в заложниках у другого вассала из клана Такенака.
Такэнака Сигэхару принял во внимание приказ своего господина, но не спешил его выполнять, пока Ода Нобунага не переменил своего решения, узнав о преданности главы клана Курода и тем самым спас жизнь восьмилетнего ребенка. Этого мальчика звали Курода Нагамаса и впоследствие он стал знатным воином и прославил своё имя в японской истории.
Почему Такенака не выполнил приказ и не казнил ребенка, история умалчивает, хотя тогда за ослушания можно было спокойно лишиться не только своей головы, но и весь клан мог исчезнут из японской истории. Тем более, что как раз Ода Нобунага славился своей чрезвычайной жестокостью. Врядли дело здесь в милосердии, хотя....
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Почему я Вам это рассказываю, ведь большинству история не совсем интересна, тем более история Японии. Все дело в том, что без этого краткого исторического экскурса тяжело будет понять дальнейшую информацию.
В моей коллекции( не только кукольной) есть комплект одежды, которые самураи носили на службе, называемой Камисимо. В этот комплект входит и специальная одежда для сэппуку (по-нашему, харакири).Ведь самураи ходили не только в доспехах.
Так вот этот комплект достался мне как раз от одного из наследников знаменитого Такенака Сигэхару (спасителя мальчика в 16 веке).
"А причем тут куклы???" - спросите Вы.
Вот и куклы.
Дело в том, что на одежде всех самураев, аристократов в средневековой Японии наносился герб (мон) для идентификации владельца. И если было замечено, что японец носит одежду не с моном своего клана, то его ждало наказание, вплоть до смерти. После 1868 года гербы в Японии начинают играть декоративную роль.
Так вот, заметив знакомый герб, причем вышитый золотыми нитями, на одежде, я начал "ковыряться" в истории клана Такенака и вот нашел вышеизложенную информации. Более того, узнал, что эти куклы из той же семьи, что и мой самурайский комплект одежды, но, к сожалению, было уже поздно. Куклы по техническим причинам мне не достались, но фото ( с разрешения, конечно) я публикую.
В моей коллекции( не только кукольной) есть комплект одежды, которые самураи носили на службе, называемой Камисимо. В этот комплект входит и специальная одежда для сэппуку (по-нашему, харакири).Ведь самураи ходили не только в доспехах.
Так вот этот комплект достался мне как раз от одного из наследников знаменитого Такенака Сигэхару (спасителя мальчика в 16 веке).
"А причем тут куклы???" - спросите Вы.
Вот и куклы.
Дело в том, что на одежде всех самураев, аристократов в средневековой Японии наносился герб (мон) для идентификации владельца. И если было замечено, что японец носит одежду не с моном своего клана, то его ждало наказание, вплоть до смерти. После 1868 года гербы в Японии начинают играть декоративную роль.
Так вот, заметив знакомый герб, причем вышитый золотыми нитями, на одежде, я начал "ковыряться" в истории клана Такенака и вот нашел вышеизложенную информации. Более того, узнал, что эти куклы из той же семьи, что и мой самурайский комплект одежды, но, к сожалению, было уже поздно. Куклы по техническим причинам мне не достались, но фото ( с разрешения, конечно) я публикую.
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Такэнака Сигэхару и маленький Курода Нагамаса. Судя по положению рук и восхищенному взгляду мальчик рассматривает меч, который дал его попечитель и спаситель (меч в ножнах лежит рядом с куклами). Высота кукол 23 см и 27 см.
Такие вот куклы с историей. Причем куклы очень редкие. Я не встречал ни разу. Сюжет не очень популярный для японской самурайской истории (не в чести у них было милосердие). По каким-то обрывочным воспоминанием японец сообщил, что "вроде бы когда-то его прапрапрадед заказал у мастера-кукольника воплощения эпизода из истории своего рода", но точной информации он не знает. Не интересна большинству современных японцев родословная, даже таких знаменитых предков( хотя бывают и исключения).
По-моему мнению,куклы изготовлены в середине 19 века, причем очень высококачественно и с дорогих материалов, возможно к 300 - летию описанных событий (1878 г) Использованы дорогие ткани и материалы, вышивка золотыми и серебряными нитями, лак и роспись золотом и т. п.
с уважением к Вам!
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Спасибо огромное за историю! Недавно прочитал "Честь самурая", и тоже обратил на нее внимание. Правда, Такенака там показан скорее философом, и в его милосердие легко поверить. Но возможно, играла роль и расстановка сил: одно дело убийство, когда клан уже практически уничтожен и других его членов не осталось, другое- когда он занимает стратегически важные позиции и способен в ответ перейти на сторону врага или поднять мятеж. В этом случае даже гибель наследника можно обойти, усыновив кого-то из родственников.
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
gorec5642 ,здравствуйте! Как же интересно вы всё излагаете!Спасибо огромное!И хотя я далека от истории,но очень нравится читать о Японии,всегда с радостью читаю ваши сообщения.Куклы великолепны!
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Здравствуйте!
Огромное спасибо всем за отзывы!
Сегодня хочу Вам показать еще одну куклу-воина Муся-нингё теперь уже из личной коллекции.
Эта кукла датируется 1838 г. Точную дату помогла определить родная коробка, которая более-менее сохранилась. Да и сама кукла сохранилась довольно хорошо, за исключением, конечно же волос. Кроме даты, больше ничего узнать о кукле сначала не удалось. По форме лица она напоминала изображения знаменитого Минамото Ёситцунэ, но ни одной куклы хотя бы отдаленно напоминающей по технике исполнения до этого мне встречать не приходилось
Огромное спасибо всем за отзывы!
Сегодня хочу Вам показать еще одну куклу-воина Муся-нингё теперь уже из личной коллекции.
Эта кукла датируется 1838 г. Точную дату помогла определить родная коробка, которая более-менее сохранилась. Да и сама кукла сохранилась довольно хорошо, за исключением, конечно же волос. Кроме даты, больше ничего узнать о кукле сначала не удалось. По форме лица она напоминала изображения знаменитого Минамото Ёситцунэ, но ни одной куклы хотя бы отдаленно напоминающей по технике исполнения до этого мне встречать не приходилось
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Рассматривая куклу, я, конечно же, обратил внимание на герб (мон) изображенный на доспехах. На фото, к сожалению, его не очень хорошо видно, поэтому покажу рисунок
Наверняка, многие встречали этот знак, распространенный во многих азиатских культурах.Он называется Томоэ. Не буду рассказывать о теориях происхождения и обозначения этого символа в Японии, все это довольно нудно и долго. Скажу только, что в Японии этот знак имеет много значений - это и водоворот, и защиту от огня, и эмблема бога грома, и символ вечности и т.д.
Меня же знак интересовал лишь только как герб клана самураев, чтобы "расшифровать", кто же "попал" в коллекцию. Но оказалось все совсем не просто.
Как герб данный знак начал использоваться в 8-10 вв., получил распространения в 14-15 вв. и, после того, как стал символом Бога войны Хатиман, получил чрезвычайную популярность у воинов. А по предыдущим заметкам, мы помним, что Богом войны являлся Император Одзин, кукла которого уже была показана. Более 350 семей в Японии использовали этот знак в своих гербах. Мало того,во времена Рюкю( было такое княжество на территории современного острова Окинава) Томоэ присутствовал на государственном флаге. Его и сейчас можно часто увидеть на Окинаве и других островах архипелага.
Все это запутало меня окончательно. Но все же, в одной из японских статей по геральдике, я нашел информацию, что в 11-12 вв. герб Томоэ был очень распространен как раз среди воинов клана Минамото, хотя потом этот мон стали использовать и множество других семей, в том числе и из другого противоборствующего клана Тайра.
Это явилось косвенным показателем о принадлежности куклы к Минамото, а схожесть изображения лица с другими куклами, позволяет предполоржит , что это как раз и есть герой Японии 12 века Минамото Ёсицунэ. Этот человек, фактически принесший власть своему брату Еритомо, выиграв войну с кланом Тайра, был обьявлен вне закона и после битвы при Дан-но-ура за Ёсицунэ в течение четырёх лет охотились по всей Японии как за диким зверем, пока он не совершил сэппуку на севере Хонсю (некоторые легенды утверждают, что Ёсицунэ бежал из Японии на материк, где принял имя «Чингис-хана». Вот такая история. Люблю я ее.
Еще одной особенностью куклы является прическа, встречаемая довольно редко На Муся-нингё.
С уважением к Вам!
Наверняка, многие встречали этот знак, распространенный во многих азиатских культурах.Он называется Томоэ. Не буду рассказывать о теориях происхождения и обозначения этого символа в Японии, все это довольно нудно и долго. Скажу только, что в Японии этот знак имеет много значений - это и водоворот, и защиту от огня, и эмблема бога грома, и символ вечности и т.д.
Меня же знак интересовал лишь только как герб клана самураев, чтобы "расшифровать", кто же "попал" в коллекцию. Но оказалось все совсем не просто.
Как герб данный знак начал использоваться в 8-10 вв., получил распространения в 14-15 вв. и, после того, как стал символом Бога войны Хатиман, получил чрезвычайную популярность у воинов. А по предыдущим заметкам, мы помним, что Богом войны являлся Император Одзин, кукла которого уже была показана. Более 350 семей в Японии использовали этот знак в своих гербах. Мало того,во времена Рюкю( было такое княжество на территории современного острова Окинава) Томоэ присутствовал на государственном флаге. Его и сейчас можно часто увидеть на Окинаве и других островах архипелага.
Все это запутало меня окончательно. Но все же, в одной из японских статей по геральдике, я нашел информацию, что в 11-12 вв. герб Томоэ был очень распространен как раз среди воинов клана Минамото, хотя потом этот мон стали использовать и множество других семей, в том числе и из другого противоборствующего клана Тайра.
Это явилось косвенным показателем о принадлежности куклы к Минамото, а схожесть изображения лица с другими куклами, позволяет предполоржит , что это как раз и есть герой Японии 12 века Минамото Ёсицунэ. Этот человек, фактически принесший власть своему брату Еритомо, выиграв войну с кланом Тайра, был обьявлен вне закона и после битвы при Дан-но-ура за Ёсицунэ в течение четырёх лет охотились по всей Японии как за диким зверем, пока он не совершил сэппуку на севере Хонсю (некоторые легенды утверждают, что Ёсицунэ бежал из Японии на материк, где принял имя «Чингис-хана». Вот такая история. Люблю я ее.
Еще одной особенностью куклы является прическа, встречаемая довольно редко На Муся-нингё.
С уважением к Вам!
- lovebiser
- Серьезно интересуюсь
- Сообщения: 63
- Зарегистрирован: 23 июл 2013, 16:13
- Откуда: Calgary, Canada
- Контактная информация:
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Какая невероятно интересная тема! Огромное спасибо за такие подробные описания, за рассказы! С удовольствием прочитала тему, посмотрела все фотографии.
В моей коллекции есть несколько японских кукол. Не знаю каких годов они выпуска, некоторые выглядят очень старыми, как например самая первая в моей коллекции и пара крошечных деревянных кокеши. Некоторых из них пришлось немного подреставрировать, или просто чуть-чуть освежить. Были бы интересны Ваши коментарии по временной принадлежности моих кукол. ссылка на галерею японских кукол
В моей коллекции есть несколько японских кукол. Не знаю каких годов они выпуска, некоторые выглядят очень старыми, как например самая первая в моей коллекции и пара крошечных деревянных кокеши. Некоторых из них пришлось немного подреставрировать, или просто чуть-чуть освежить. Были бы интересны Ваши коментарии по временной принадлежности моих кукол. ссылка на галерею японских кукол
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Здравствуйте! спасибо за отзывы!
Все Ваши куколки второй половины 20 века. Возможно, первая и более старая (40-50-е гг.), но она региональная - "местного значения", поэтому довольно тяжело определить возраст, но судя по тканям, все же врядли старее периода, который я назвал. Две последние куклы - либо Китай, либо "японские куклы для туристов". Есть неточности в описании кукол. С уважением к Вам!
Все Ваши куколки второй половины 20 века. Возможно, первая и более старая (40-50-е гг.), но она региональная - "местного значения", поэтому довольно тяжело определить возраст, но судя по тканям, все же врядли старее периода, который я назвал. Две последние куклы - либо Китай, либо "японские куклы для туристов". Есть неточности в описании кукол. С уважением к Вам!
- Galina Schoettger
- Dolls, dolls, dolls
- Сообщения: 2589
- Зарегистрирован: 02 фев 2011, 09:46
- Откуда: Us-California
- Контактная информация:
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Хочу сказать вам большое спасибо.
Я с большим удовольствием все перечитываю. Очень много полезной информации. И очень вас понимаю,как много времени уходит,что бы поставить,расставить фото. Но мы вам очень благодарны.
Не так давно я летела через Японию в лаунч в аэропорту была выставлена коллекция кукол в кимоно. Я как смогла их сфотографировал. Свет и стеклянные ящики не помогли качеству фото,но если хотите,могу поставить некоторые.
Последнее время я увлеклась кимоно. Я не стараюсь сделать достоверно точно,шить руками,но изучаю как это делать и даже сшило несколько таким методом. Но ваша тема очень мне помогает. Спасибо!
Я с большим удовольствием все перечитываю. Очень много полезной информации. И очень вас понимаю,как много времени уходит,что бы поставить,расставить фото. Но мы вам очень благодарны.
Не так давно я летела через Японию в лаунч в аэропорту была выставлена коллекция кукол в кимоно. Я как смогла их сфотографировал. Свет и стеклянные ящики не помогли качеству фото,но если хотите,могу поставить некоторые.
Последнее время я увлеклась кимоно. Я не стараюсь сделать достоверно точно,шить руками,но изучаю как это делать и даже сшило несколько таким методом. Но ваша тема очень мне помогает. Спасибо!
- lovebiser
- Серьезно интересуюсь
- Сообщения: 63
- Зарегистрирован: 23 июл 2013, 16:13
- Откуда: Calgary, Canada
- Контактная информация:
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
gorec5642 писал(а):Здравствуйте! спасибо за отзывы!
Все Ваши куколки второй половины 20 века. Возможно, первая и более старая (40-50-е гг.), но она региональная - "местного значения", поэтому довольно тяжело определить возраст, но судя по тканям, все же врядли старее периода, который я назвал. Две последние куклы - либо Китай, либо "японские куклы для туристов". Есть неточности в описании кукол. С уважением к Вам!
Спасибо за ответ! Конечно, неточности возможны, я же не специалист по Японии, тем более найти материалы не так-то и просто. Последние две у меня тоже вызывают сомнения, ещё поищу о них в Интернете.
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Здравствуйте!
Сегодня хочеться показать Вам, без сомнения, самую старую куклу в моей коллекции.
Эта кукла - "чистый 18 век!!! Датируется приблизительно 1750-1760 гг., может быть и ранее. Волосы на голове просто окрашиваются, только с конца 18 века мастера -кукольники начали применять натуральные волосы или шелковые нити для воссоздания волосяного покрова у кукол.
Кимоно и накидка расшиты серебряными нитями, что свидетельствует о том, что кукла изготовлялась и принадлежала семье аристократов или самураев. Высота куколки всего 21 см., но какая детализация для того времени!
Эта кукла относится к уже описанным Исё-нингё - бидзин-нингё, куклы изображающих красавиц. И показывает, судя по всему. все тех же законодательниц мод в одежде и прическах - знаменитых куртизанок.
Несмотря на некоторые потери в прическе и одежде - кукла в замечательном состоянии. Кукле ведь больше 250 лет!!!
Нечастая удача найти такую куколку в таком состоянии! С уважением к Вам!
Сегодня хочеться показать Вам, без сомнения, самую старую куклу в моей коллекции.
Эта кукла - "чистый 18 век!!! Датируется приблизительно 1750-1760 гг., может быть и ранее. Волосы на голове просто окрашиваются, только с конца 18 века мастера -кукольники начали применять натуральные волосы или шелковые нити для воссоздания волосяного покрова у кукол.
Кимоно и накидка расшиты серебряными нитями, что свидетельствует о том, что кукла изготовлялась и принадлежала семье аристократов или самураев. Высота куколки всего 21 см., но какая детализация для того времени!
Эта кукла относится к уже описанным Исё-нингё - бидзин-нингё, куклы изображающих красавиц. И показывает, судя по всему. все тех же законодательниц мод в одежде и прическах - знаменитых куртизанок.
Несмотря на некоторые потери в прическе и одежде - кукла в замечательном состоянии. Кукле ведь больше 250 лет!!!
Нечастая удача найти такую куколку в таком состоянии! С уважением к Вам!
- Kvitka
- Dolls, dolls, dolls
- Сообщения: 1194
- Зарегистрирован: 21 июл 2006, 10:41
- Откуда: Киев
- Контактная информация:
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Обалдеть! 250 лет!!!!! Интересно, чем пахнет кукла, которой столько лет?... Поздравляю с таким неординарным экземпляром!!!
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
Чуть на стуле не подскочила!250 лет!! Урааа! Я за Вас рада!! Неужели и ткань не рассыпалась???
Re: Японские антикварные традиционные куклы.
gorec5642, поздравляю от всей души!!!
Вернуться в «Антикварные куклы»
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей