Фотохостинги imageshack.us и piccy.info/, а также smayliki.ru и ifotki.info и др.
заменили все фото, которые там размещали пользователи на провокационный текст. Если видите - жалобите, пожалуйста. Размещали сами - удаляйте! Это угрожает существованию форума!
Любое обсуждение текущей международной ситуации - бан без предупреждения.
****
ВАЖНО! В случае получения подозрительных ЛС (спам, попрошайничество и т.п.) высылайте на admin ЦИТАТУ и СКРИНШОТ.
Заметили, что у Вас cтало меньше сообщений? Не переживайте! Из объемных тем удаляются сообщения с неактуальной информацией ("где купили", битые ссылки, оффтопы и др.)
Когда форум "тормозит", получаются дубли сообщений. Мы будем благодарны вам за жалобы (кнопка \!/) на дублях - так сможем удалить их быстрее!
заменили все фото, которые там размещали пользователи на провокационный текст. Если видите - жалобите, пожалуйста. Размещали сами - удаляйте! Это угрожает существованию форума!
Любое обсуждение текущей международной ситуации - бан без предупреждения.
****
ВАЖНО! В случае получения подозрительных ЛС (спам, попрошайничество и т.п.) высылайте на admin ЦИТАТУ и СКРИНШОТ.
Заметили, что у Вас cтало меньше сообщений? Не переживайте! Из объемных тем удаляются сообщения с неактуальной информацией ("где купили", битые ссылки, оффтопы и др.)
Когда форум "тормозит", получаются дубли сообщений. Мы будем благодарны вам за жалобы (кнопка \!/) на дублях - так сможем удалить их быстрее!
Примеры писем для заказов зарубежом
Модератор: Jane
Примеры писем для заказов зарубежом
Девочки не бейте меня, пожалуйста, но у меня туго с английским
Отдельные слова я-то перевести могу, но составить текст из 2-х предложений для меня проблема
Кто знает английский, пожалуйста, напишите пару предложений - базовых. Может это поможет еще кому-то...
Как построить лучше письмо?
Что-то вроде:
Добрый день!
Могли бы Вы сказать сколько будет стоить доставка в (страна) (город) таких вот позиций, лота?
Какое количество времени понадобится для доставки?
Заранее спасибо за быстрый ответ.
Если есть еще какие-то нужные моменты, пожалуйста, напишите их тоже.
Заранее спасибо всем!
Отдельные слова я-то перевести могу, но составить текст из 2-х предложений для меня проблема
Кто знает английский, пожалуйста, напишите пару предложений - базовых. Может это поможет еще кому-то...
Как построить лучше письмо?
Что-то вроде:
Добрый день!
Могли бы Вы сказать сколько будет стоить доставка в (страна) (город) таких вот позиций, лота?
Какое количество времени понадобится для доставки?
Заранее спасибо за быстрый ответ.
Если есть еще какие-то нужные моменты, пожалуйста, напишите их тоже.
Заранее спасибо всем!
Последний раз редактировалось Juliasea 05 ноя 2006, 11:33, всего редактировалось 1 раз.
-
- Dolls, dolls, dolls
- Сообщения: 1595
- Зарегистрирован: 23 май 2006, 18:40
- Откуда: Санкт-Петербург
Juliasea писал(а):Со словами у меня нет проблем...
Я не могу построить предложение, чтобы на "том конце" меня поняли
Поэтому я прошу маленькие примеры писем...
Так я о том и говорю))
Заходите в мейл ру, ниписать письмо. Пишите текст по русски, нажимаете транслит на англ. и все, предложение переведено)) копируете и отправляете продавцу
с ошибками но вполне терпимо,я общаюсь с людьми (перевожу предложения) при помощи http://www.translate.ru/text.asp#tr_form много разных языков.очень удобно
Juliasea
Dear (вставить имя продавца)!
I'm interested in your auction. How much is shipping to (Ваша страна)?
What delivery will be used, and how soon shall I receive my lot?
Best regards,
(ваш логин на ибей, или ваше имя)
Если кто найдет ошибку, укажите. Я только учусь английскому
Добрый день!
Могли бы Вы сказать сколько будет стоить доставка в (страна) (город) таких вот позиций, лота?
Какое количество времени понадобится для доставки?
Заранее спасибо за быстрый ответ.
Dear (вставить имя продавца)!
I'm interested in your auction. How much is shipping to (Ваша страна)?
What delivery will be used, and how soon shall I receive my lot?
Best regards,
(ваш логин на ибей, или ваше имя)
Если кто найдет ошибку, укажите. Я только учусь английскому
Последний раз редактировалось Лариса 05 ноя 2006, 17:04, всего редактировалось 1 раз.
- Дюкаша
- Dolls, dolls, dolls
- Сообщения: 6941
- Зарегистрирован: 25 янв 2006, 08:38
- Откуда: г. Москва
- Контактная информация:
Лариса писал(а):What delivery will be used, and how soon I shall receive my lot?
Если кто найдет ошибку, укажите. Я только учусь английскому
Тогда уж "shall I". Сначала сказуемое, потом подлежащее, в вопросе обратный порядок слов. А вообще-то сейчас, по-моему, все говорят "will" даже с первым лицом...
Я вообще-то довольно легко по-английски объясняюсь, но это тематика не моя. Вот на симских англоязычных форумах мне легко, там я еще других учить лезу. Но там своя терминология, конечно...
-
- Новичок на форуме
- Сообщения: 18
- Зарегистрирован: 31 окт 2008, 23:05
- Откуда: заполярье
- Контактная информация:
перевод в латвию
Форумчанки , помогите. Пардон , если вопрос не в тему. Не могла найти конкретной темы. Может направите меня куда (в хорошем смысле ). Вчера сделала попытку на почте отправить перевод в Латвию ,мне отказали. Куда пойти - куда податься. Хозяка куклы тоже конкретно не знает как решить вопрос. Подскажите ,ради бога .
- Verba
- Новичок на форуме
- Сообщения: 35
- Зарегистрирован: 25 июн 2007, 11:41
- Откуда: Московская область
А на каком основании отказали?не должны! Ну, если в Ригу, то можно Контактом отправить. Здесь можно прочитать подробнее http://www.contact-sys.com/transfer/to/LATVIA/RIGA.html и как отправить, и куда идти, и как получить, и что для этого надо. По сравнению с почтой процент за перевод меньше. Также можно попробовать через western union - тоже можно в и-нете информацию найти, как это сделать.например вот http://www.bankirsha.com/about-remittances-by-western-union.html .
Главное, не отчаиваться!
Сорри за оффтоп....
Главное, не отчаиваться!
Сорри за оффтоп....
- Luka
- Мир кукол зовет...
- Сообщения: 747
- Зарегистрирован: 09 ноя 2006, 10:34
- Откуда: Latvia
- Контактная информация:
Re: Примеры писем для заказов зарубежом
У меня идет непонятная переписка на непонятном мне немецком языке . Пользуюсь онлайн-переводчиком. Все в порядке заказ оплатила, потом продавец начал мне что-то про 0.44 цента писать.
Нашу переписку спрячу под спойлер.
Люди добрые, скажите чего он хочет от меня? Я ему должна эти 0,44 EUR или он мне?
Нашу переписку спрячу под спойлер.
Скрытый контент: показать
Люди добрые, скажите чего он хочет от меня? Я ему должна эти 0,44 EUR или он мне?
- Jane
- Dolls, dolls, dolls
- Сообщения: 5342
- Зарегистрирован: 06 янв 2008, 10:40
- Откуда: Московская область
Re: Примеры писем для заказов зарубежом
Luka, насколько я поняла, продавец хочет, чтобы Вы ему доплатили Paypal fees, которые у него Paypal вычел.
- Luka
- Мир кукол зовет...
- Сообщения: 747
- Зарегистрирован: 09 ноя 2006, 10:34
- Откуда: Latvia
- Контактная информация:
Re: Примеры писем для заказов зарубежом
Jane, спасибо! Посылка уже пришла ко мне, хотя я продавцу никаких денег не доплачивала. Написала ему еще раз, чтоб прислал свои реквизиты.
Вернуться в «Зарубежные сделки: как покупать, у кого покупать и как продавать?»
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей